-
1 voce
voce s.f. 1. voix: il timbro della voce le timbre de la voix; voce sgarbata voix disgracieuse; una voce sgradevole une voix désagréable; perdere la voce perdre sa voix. 2. (rif. ad animali) voix, cri m.: la voce del cane la voix du chien. 3. ( suono di uno strumento musicale) son m., ( lett) voix: la voce del violino la voix du violon. 4. ( estens) (rumore, fragore) bruit m., son m., mugissement m.: la voce del mare le bruit de la mer. 5. ( fig) (richiamo, suggerimento) voix, appel m.: la voce della coscienza la voix de la conscience; la voce del dovere l'appel du devoir. 6. ( fig) ( diceria) rumeur, bruit m.: corre voce che sarà destituito le bruit court qu'il sera destitué; sono voci che girano ce sont des rumeurs. 7. ( vocabolo) mot m., terme m.: una voce antiquata un mot vieux, un archaïsme. 8. ( lemma) entrée, article m.: quante voci ha questo dizionario? combien y a-t-il d'entrées dans ce dictionnaire? 9. ( elemento di un elenco) article m., ligne: una voce in un conto une ligne dans une facture; le voci di un catalogo les articles d'un catalogue. 10. (in un bilancio e sim.) poste m., rubrique. 11. (esclam.) plus fort! 12. ( Gramm) ( forma verbale) voix. 13. ( Mus) voix: fuga a tre voci fugue à trois voix. -
2 sgarbato
sgarbato I. agg. 1. (scortese, maleducato) impoli, désobligeant: una persona sgarbata une personne impolie; una risposta sgarbata une réponse impolie. 2. ( privo di grazia) disgracieux: voce sgarbata voix disgracieuse. II. s.m. (f. -a) impoli.
См. также в других словарях:
sgarbato — {{hw}}{{sgarbato}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. (f. a ) 1 Che (o Chi) non ha garbo né grazia: voce sgarbata; CONTR. Garbato. 2 Che (o Chi) non ha cortesia nei rapporti con gli altri: ragazzo –s; SIN. Scortese, villano … Enciclopedia di italiano